翻訳と辞書
Words near each other
・ Batting glove
・ Batting helmet
・ Batting order
・ Batting order (baseball)
・ Batting order (cricket)
・ Batting out of turn
・ Batting park factor
・ Batting position
・ Batting Stance Guy
・ Battipaglia
・ Battipaglia railway station
・ Battipaglia–Metaponto railway
・ Battipaglia–Reggio di Calabria railway
・ Battir
・ Battisborough Cross
Battiscombe Gunn
・ Battisford
・ Battisford Preceptory
・ Battishill
・ Battista
・ Battista Agnese
・ Battista Antonelli
・ Battista Beccario
・ Battista del Moro
・ Battista di Biagio Sanguigni
・ Battista Dossi
・ Battista Farina
・ Battista Franco Veneziano
・ Battista Guarino
・ Battista Malatesta


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Battiscombe Gunn : ウィキペディア英語版
Battiscombe Gunn

Battiscombe "Jack" George Gunn (30 June 1883 – 27 February 1950) was an English Egyptologist and philologist. He published his first translation from Egyptian in 1906. He translated inscriptions for many important excavations and sites, including Fayum, Saqqara, Amarna, Giza and Luxor (including Tutankhamun). He was curator at the Egyptian Museum in Cairo and at the University Museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. In 1934 he was appointed Professor of Egyptology at the University of Oxford, a chair he held until his death in 1950.
== Early life and background ==
Gunn was born in London, the son of George Gunn, a member of the London Stock Exchange, and Julia Alice Philp. His paternal grandprents were Theophilus Miller Gunn FRCS, a prominent London surgeon originally from Chard, and Mary Dally Battiscombe, from Bridport. Theophilus's father was John Gunn, a non-conformist preacher, brother of Daniel Gunn, originally from Wick in Scotland, but who spent most of his career in Chard. Both sides of the family were non-conformist. His unusual first name came from his grandmother's maiden name.
He was educated at Bedales School, Westminster School and Allhallows School, Honiton. These public schools were more liberal than the conventional Victorian Public Schools, and provided an open-minded environment. Bedales, in those days, attracted nonconformists, agnostics and liberal Jews. It had connections to Fabian intellectual circles, and to the Wedgwoods, Darwins, Huxleys and Trevelyans.〔 At the age of 14, while still in school, he began to read hieroglyphs.〔 He then went to a tutor in Wiesbaden, but returned to London at the age of 18, due to a change in family finances.〔
His father expected Jack to follow him to a career in the City, but he found he hated it. He tried banking, engineering, but they did not suit him. From 1908 to 1911 he was the private secretary to Pinero, which suited him better.〔 In 1911, he moved to Paris where he worked as a journalist for the ''Continental Daily Mail.''〔〔
He demonstrated a proficiency in languages from an early age, and began working with Egyptian hieroglyphs while still in school. While often described as entirely self-taught, the Griffith Institute Archives say that he studied hieroglyphs at University College, London, as a student of Margaret Murray.〔〔〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Battiscombe Gunn」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.